Overview
This course focuses on computer-assisted translation to give you valuable experience of the localisation, project and terminology management tools that are used in professional practice. You'll also work with students specialising in a wide range of languages to produce multilingual translation projects.
Provided you pass our entry translation test(s), you can specialise in translation between English and up to three languages, as follows: from Arabic, Chinese, French, German, Italian, Japanese, Portuguese, Russian and Spanish into English, and from English into Arabic, Chinese and Japanese. In addition, you'll be able to choose from optional modules informed by the research of our experts on topics such as audiovisual translation, machine translation, and genre analysis.
You'll be taught by both leading Centre for Translation Studies researchers and contracted practitioners who will equip you with a good knowledge base and practical skills to launch an exciting career in the language services industry.
Specialist facilities
We have excellent facilities and resources to support your studies. Our Electronic Resources and Information Centres (ERIC and ERIN) support all of our translation programmes, complete with 59 high-spec PCs and a wide range of specialist software for translation and subtitling.
Learning and teaching
We use different teaching methods to help you develop a range of practical skills, as well as a sound theoretical knowledge base. These include lectures and seminars, interactive online resources, and practical classes where you will make the most of our facilities.
In addition, the Centre for Translation Studies runs a regular programme of Research and Professionalisation Talks with visiting speakers coming from the industry and sharing their experience as practicing translators, interpreters, subtitlers or project managers.
Assessment
You’ll be assessed using a wide range of methods. Translation tests are an important element, as are essays together with individual and team projects.
Career opportunities
A postgraduate qualification in Applied Translation Studies equips you with valuable skills that are increasingly important in a globalised world. You'll also develop advanced IT, research, analysis and communication skills that are very attractive to employers across different industries.
Many of our students go straight into practice with their project management or translation skills, whether they work in large organisations, small or medium-sized language service providers, or as freelance translators. Others pursue related careers in language services. Our graduates work in organisations such as the UN and affiliated organisations, the European Parliament and the European Commission, commercial enterprises and NGOs.
*Price shown is for indicative purposes, please check with institution
24 August 2022
Start date
September 2022
University of Leeds
Woodhouse Lane,
Leeds,
LS2 9JT, England
*There may be different IELTS requirements depending on your chosen course.
The University of Leeds enjoys a high student satisfaction rate – 3rd in the UK (Times Higher Education Student Experience Survey, 2018).